所以,你擁有一個網站。很好,但是國際用戶可以使用它嗎?“可訪問”是指“本地化”。疫情以前所未有的方式影響了企業。在目前我們的最重要的事情之一是,我們可以通過簡單地擴大我們的數字推廣范圍來開展在線業務,甚至征服新市場。然而,建立全球影響力始于專業的網站翻譯和本地化。
在本文中,我們介紹了一些可以幫助您實現國際化目標的專業網站翻譯選項。讓我們潛入水中!
專業的網站翻譯選項,哪個是最好的
在翻譯網站時,您有兩個主要選擇:人工翻譯和機器翻譯。
人工網站翻譯
人工翻譯涉及專業翻譯人員的積極參與,他們將每個網頁“重寫”為目標語言。因為翻譯不僅僅是將您的內容逐字轉換為另一種語言,翻譯人員在許多方面本身就是作家,他們將超越基本含義,深入研究上下文、風格和意圖,這是人工智能或谷歌翻譯等翻譯引擎無法做到的傳達。
像 彼岸譯云這樣的翻譯機構可以幫助您實現網站和品牌全球化目標。彼岸譯云雇傭了大量的本地語言學家和行業專家,為您提供完整的解決方案,可以提高您的品牌跨境知名度。
我們的譯員和審校員使用最新一代的工具來幫助他們大規模、快速地提供高質量的網站翻譯。通常,我們的程序涉及校對和語言質量保證,不留任何不一致的余地。
機器翻譯
自動或機器網站翻譯使用人工智能 (AI) 將您網頁上的內容翻譯成目標語言。例如,谷歌翻譯使用神經機器翻譯——一個使用人工神經網絡通過投影單詞序列來模擬整個句子的系統。盡管可能很巧妙,但這種翻譯機制的能力仍然有限,因為它沒有考慮到細微差別和上下文,這經常導致像下面從越南語到英語的錯誤翻譯一樣引人注目且經常是搞笑的。
但是專業人工網站翻譯的好處還有很長的路要走,尤其是在 SEO 方面。此外,本地化的 SEO可以顯著提高您的網站排名,使您的目標受眾更容易訪問它。
進軍新市場?需要翻譯您的網站嗎?相信專家!翻譯您的網站需要對目標文化的偏好有更深入的了解和理解。在 彼岸譯云,我們隨時準備滿足您的需求。索取報價或給我們發送消息。